Главная
На народном языке
"Русалка"
в Российской империи
Московские
адреса "Русалки"
Издания
Отдела истории
украинской книги к юбилею
"Русалки"
|
Альманах
“Русалка Днѣстровая» – первая книга
«на простом малороссийском языке» напечатанная для
галичан 175
лет назад в Буде (Будапеште).
Альманах
этот был составлен в середине 1830‑х годов львовскими
семинаристами Иваном Вагилевичем, Яковом Головацким и Маркианом
Шашкевичем –
прославленными впоследствии деятелями национального возрождения в
Галичине.
Эта небольшая книжечка на живом народном языке,
вышедшая в свет в
1837 году, была встречена тогда весьма враждебно
со стороны высокопоставленных особ как в кругу
государственных, так и
церковных властей.
Руководство греко-католической семинарии во
Львове, в которой
обучались «Шашкевич Маркиан, Вагилевич Иван и Головацкий
– экстернист Львовской епархии», инициировало даже
специальное следствие против них,
закончившееся обвинениями
всех троих, соответствующими репрессиями и запрещением самого альманаха
«Русалка
Днѣстровая».
Весьма
симптоматично в данной связи мнение
знаменитого слависта П.Й. Шафарика, высказанное им в
1837 году молодому тогда московскому ученому
М.П. Погодину, который
переписывался с Вагилевичем: «Не хотят во Львове разрешить
русинам
кириллицу…!!!».
|